← Alla berättelser

Vetenskap och uppfinningar

Brev från en ensam uppfinnare

SFI D B1 lästid ca 4 min

Lärarversion (med facit)

Ladda ner PDF · elev PDF · lärare Visa elevversion

Svartvitt porträtt av Alfred
Nobel som medelålders man med skägg och mörk kostym.
Alfred Nobel, omkring 1883. Foto: Okänd fotograf. Public Domain, via Wikimedia Commons.
Lyssna på texten

Brevet

Brevet är skrivet för det här läromedlet, men det bygger på Alfred Nobels verkliga brevväxling med fredsaktivisten Bertha von Suttner. Händelserna och tankarna är dokumenterade.

San Remo, Italien, den 21 november 1896

Kära baronessa och vän,

Tack för ditt brev, som gjorde en gammal man glad. Jag sitter vid mitt skrivbord med utsikt över Medelhavet. Hit till San Remo flyttade jag för fem år sedan, när Frankrike inte längre ville ha mig. Jag hade uppfunnit ett nytt krut, och när Italien köpte det blev den franska regeringen rasande. Tidningarna kallade mig nästan förrädare, och mitt laboratorium utanför Paris stängdes. Nu har jag byggt ett nytt laboratorium här vid huset. Du vet vad jag brukar säga: hemma är där jag arbetar, och jag arbetar överallt.

Tjugo år har gått sedan du kom till Paris för att bli min sekreterare. Du stannade bara en vecka innan kärleken drog dig tillbaka till din Arthur i Österrike. Ändå blev just du min mest trogna brevvän. Jag har skrivit tusentals brev i mitt liv — ibland tror jag att jag bor i breven, inte i mina hus. Jag har varken hustru eller barn, och pengar är ett kallt sällskap för en gammal man.

Du frågar om mitt arbete. Jag har tagit patent på över trehundra uppfinningar, men världen minns bara en: dynamiten. Den har byggt tunnlar, vägar och järnvägar, men den har också använts i krig, och det plågar mig. Du vet att min lillebror Emil dog i en explosion i Stockholm, när vi experimenterade med nitroglycerin. Det glömmer jag aldrig.

Du valde en annan väg. Din bok “Ned med vapnen!” väckte hela Europa, och i dag leder du fredsrörelsen. Minns du vårt samtal i Zürich för fyra år sedan? Jag sa att mina fabriker kanske gör slut på krigen fortare än era kongresser — den dag två arméer kan förinta varandra på en sekund kommer alla länder att rygga tillbaka och skicka hem sina soldater. Du skakade på huvudet. Kanske hade du rätt. Därför skrev jag till dig för snart fyra år sedan om min plan: ett pris till den som för Europa närmare freden. I fjol satt jag i Paris och skrev mitt testamente. Jag säger inte mer nu, men jag tror inte att du blir besviken.

Mitt hjärta är tyvärr sjukt. Läkarna har ordinerat nitroglycerin — är det inte ödets ironi att mannen bakom dynamiten ska ta nitroglycerin som medicin? Jag måste le åt det.

Folk har ibland sagt att jag saknar hjärta. Men jag har ett, kära vän, och just nu känner jag det tydligt.

Din tillgivne Alfred Nobel

Ordlista

Ord Förklaring
en baronessa en kvinna med fin, adlig titel
ett krut ett ämne som får skott och sprängningar att explodera
rasande mycket arg
en förrädare en person som sviker sitt land
trogen som man kan lita på under lång tid
ett sällskap någon eller något som är med en, så att man inte är ensam
ett patent ett papper som visar att en uppfinning är ens egen
plåga göra att någon mår mycket dåligt
förinta förstöra helt och hållet
rygga tillbaka dra sig bakåt av rädsla
ordinera bestämma vilken medicin en sjuk person ska ta
en ironi när något blir tvärtom mot vad man väntar sig
tillgiven som tycker mycket om någon (gammal avslutning i brev)

Läsförståelsefrågor

  1. Varför lämnade Alfred Nobel Paris?

    1. Han blev anklagad i Frankrike efter att ett annat land hade köpt hans uppfinning.
    2. Han ville bo närmare sin familj i Italien.
    3. Klimatet i Paris var dåligt för hans hjärta.
  2. När träffades Alfred och Bertha första gången?

    1. på en fredskongress i Zürich
    2. när Bertha sökte arbete hos honom i Paris
    3. när Alfred flyttade till San Remo
  3. Vad hände med Alfreds bror Emil?

    1. Han omkom i en olycka under ett experiment.
    2. Han flyttade till Österrike.
    3. Han tog över Alfreds fabriker.
  4. Vad trodde Alfred i Zürich att fruktansvärda vapen skulle leda till?

    1. att kongresserna skulle bli viktigare
    2. att fler länder skulle köpa hans krut
    3. att länderna inte längre skulle våga kriga
  5. Stämmer påståendena? Svara ja, nej eller det står inte i texten.

    1. Alfred har ett laboratorium vid sitt hus i San Remo.
    2. Alfred har fru och barn.
    3. Bertha svarade alltid snabbt på Alfreds brev.
    4. Alfreds medicin innehåller samma ämne som hans mest kända uppfinning.
    5. Bertha har fått ett pris för sin bok.
  6. Vad menar Alfred med orden “hemma är där jag arbetar, och jag arbetar överallt”? (öppen fråga)

  7. Alfred skriver “Kanske hade du rätt.” Vad kan ha fått honom att börja tvivla på sin gamla idé om vapnen? (inferens)

  8. Varför vill Alfred inte berätta mer om testamentet, tror du? (inferens)

Facit

    1. Han blev anklagad i Frankrike efter att ett annat land hade köpt hans uppfinning.
    1. när Bertha sökte arbete hos honom i Paris
    1. Han omkom i en olycka under ett experiment.
    1. att länderna inte längre skulle våga kriga
    1. ja b) nej (han har varken hustru eller barn) c) det står inte i texten d) ja e) det står inte i texten
  1. Exempel på svar: Han har inget riktigt hem och ingen familj. Han har bott i många länder, och arbetet är det viktigaste i hans liv — där han arbetar känner han sig hemma.
  2. Exempel på svar: Dynamiten används i krig trots hans teori, och det plågar honom. Berthas argument och fredsrörelsens arbete kan också ha påverkat honom — därför planerar han ett fredspris.
  3. Exempel på svar: Ett testamente är privat och gäller först efter döden. Han vill kanske inte skapa förväntningar eller bråk medan han lever, men han antyder att Bertha kommer att bli nöjd.

Bedöm öppna svar efter innehåll, inte efter exakt formulering.

Brevet växlar mellan presens (nuläget: “jag sitter”, “mitt hjärta är sjukt”) och preteritum/perfekt (minnen: “du kom”, “jag har skrivit”) — använd det för att öva tempusväxling i berättande brev. Citatet om fabrikerna och kongresserna är belagt (Zürich 1892), liksom skämtet om nitroglycerinmedicinen. Nobels riktiga brev till von Suttner skrevs på sin tids språk, mestadels franska — texten här är modern svenska. Efterarbete: berätta att Bertha von Suttner 1905 blev den första kvinnan som fick Nobels fredspris.

Diskussionsfrågor